Project Flow

施工までの流れ

Project Flow

  • 1

    お問い合わせ・建築相談〈無料〉Initial contact/discussion (free)
    まずはメール・お電話にてお気軽にご連絡ください。こちらからどうぞ。ご連絡をいただいたのち、まずは直接お会いして、私たちの設計に対する考え方や進め方などをご説明いたします。場合によっては設計事例を実際にご案内いたします。お客様の計画地やご要望、ご予算などをお聞きし、さまざまなご質問とうにお応えします(物件・土地探しからご一緒することも可能です)。
    First, please feel to contact us by email or telephone. After we have heard from you, we will arrange a meeting during which we will explain our approach to designing and building, and how we go about our renovation and construction projects. In certain cases, we may be able to show you examples of past projects. We will also be happy to discuss the project site, your needs and requirements, budget considerations, and any other questions you may have. (We may also be able to assist you in your search for land or a site.)
  • 2

    企画提案〈無料〉Proposal (free)Time required: approximately one month
    ご依頼に応じて、ご要望や敷地状況、法規の条件を調査・整理した上で、企画段階での大まかな考え方やイメージを検討し、簡単な図面を使ってご提案します。お客様にはその計画の方向性や考え方について検討・協議していただき、進めるか取りやめるかご連絡をいただきます。※規模・内容に応じて変わる場合があります。
    After considering the client’s request and doing any necessary research into factors such as site location and legal conditions, we will present our general concept and vision in the form of a simple design. Once we have had a meeting to discuss our approach and ideas, the client may consider the proposal and tell us whether or not they wish to proceed. (*Depending on scale and content, the details of the proposal may change.)
  • 3

    工事見積もりEstimate
    提案プラン作成後、施工業者3社ほどに見積もりを依頼します(場合によって、お客様のご指定や信頼のおける1社に絞って依頼します)。各社から提出された金額、技術、対応力などを総合的に判断し、施工者選定の助言をおこないます。予算調整が必要な場合は、変更図面を作成して再度見積もりを徴収します。
    After drawing up the simple design, we will request quotes from several contractors. (If the client has a specific contractor in mind, we will request a quote from that contractor only.) We will evaluate each contractor on the basis of their price range, technical capabilities and responsiveness, and will advise the client on the selection of the contractor. If budget adjustments become necessary, we will produce a modified design and once again request quotes from the contractors.
  • 4

    工事請負契約/初回支払いContractFirst payment: 30-50% of total construction costs
    株式会社マルアールと工事請負契約を結んでいただきます。契約の際には私たちも監理者として立ち会い、一緒に契約内容を確認していきます。
    The client will sign a contract with the contractor who most closely meets Maru R. We will be present at the signing of the contract, and will confirm the details of the contract with the client.
  • 5

    設計DesignTime required: approximately one month
    契約後、本格的な設計がスタートします。基本設計が固まったら、それを元に材料や機器、そのほか仕上げなどの詳細な情報を盛り込んだ図面を作成していきます。キッチンや浴室、トイレなどの設備や照明器具などの仕様を一緒に決めていきます。
    Once the contract has been signed, the formal design process will begin. After the basics of the project design have been decided upon, we will produce more detailed drawings with information pertaining to materials, equipment, finishing and other considerations. We will work with the client to decide the features of rooms such as kitchens, baths and toilets, in addition to lighting equipment and other fixtures.
  • 6

    工事監理Construction SupervisionIntermediate payment: 30-50% of total construction costs
    Construction period: 1-2 months
    着工後は、お客様に代わり、設計図どおりに施工がおこなわれているか、品質性能上問題がないか、現場で都度チェックしていきます。現場の状況は定期的にご報告し、材質・色などの現物サンプル等で確認していただきながら、細部にわたって決定していきます。お客様、施工者、私たちの三者が想いを一つにして、完成に向けてのプロセスを楽しみながら進めていきます。
    After construction work begins, we will periodically visit the project site on the client’s behalf to monitor whether the construction work is proceeding according to our designs and to assure quality control. We will give the client regular progress updates, will provide actual samples of materials so that they can confirm the color, texture and other elements of these materials, and will make final decisions on other details. We will act as a liaison between the client and the contractor to ensure that the project proceeds according to the client’s wishes, and will do everything we can to help the client enjoy the process of watching their renovation or construction project come to completion.
  • 7

    完成・引渡しCompletion of ConstructionFinal payment: 30-50% of total construction costs
    建物が完成したら、施工者、私たち、お客様の三者それぞれによる不備や不具合がないかの竣工検査と、指定確認検査機関による完了検査をおこないます。それら検査の内容により手直し工事が入り、検査済証を受領すれば、施工者からお客様へ無事お引渡しとなります。その後引越し、入居が可能です。※最終工事費から設計管理料を確定し、差額分を調整します。
    When the construction work has been completed, we, the contractor, and the client will each perform an inspection to check for any problems or issues, and we will also have a completion inspection conducted by a designated confirmation and inspection agency. Any repair work necessitated by these inspections will be carried out, and once the building inspection certificate has been granted, we will be ready to hand the keys to the client.
  • 8

    アフターメンテナンスPost-Construction Maintenance Period
    (1-2 years)
    入居後およそ一年が経過した時点で、施工者と一緒に一年後検査をおこない、修繕箇所や不具合がないか確認します。また、何か問題やご相談があるときはその都度対応します。
    Approximately one year after the completion of the project, we will conduct an inspection with the contractor to check for any areas requiring repairs or other issues. The client may also contact us if they experience any problems or would like to discuss other requests or concerns.